手机浏览器扫描二维码访问
当然!
这是指的正常情况。
不排除某一些心理扭曲的人,发自内心瞧不起普通话版配音,觉得国语配音全是垃圾,他就爱听日语或英语版,反正听不懂的就是最好的。
对于这种人,也不用找什么母语羞涩、母语尴尬的借口了,纯粹就是崇洋媚外的意识作祟。
“话说回来……”
顾淼挠了挠头道:“听不懂的方言,也会有这种情况吗?”
“有的吧!”
“反正我听闽南话的时候,感觉就跟听外语差不多。”邱总想了想,然后解释道,“只要是配音听不懂,需要看字幕来理解剧情的动画,都会出现这种情况。”
“沿海一带的方言确实难懂,包括粤语,我也就能听懂吔屎啦唔系这种常用语。”
“唯一能让全国都听懂的方言,应该是东北话吧?”顾淼笑着说道,“基于这个前提,咱们还有必要出所谓的东北配音版吗?”
“还是出吧……”
“虽然北方方言,普遍都能听得懂,但还是跟普通话存在一些区别。粤语、藏语、西南方言都做了,没道理差这一个。”
说的也是。
邱总的解释,让顾淼觉得很有道理。
虽然北方地区的方言,很接近标准的普通话口音,但仔细一听还是有很大的区别,单独做一个版本也不是不行。
以东北话为例。
假如兔八哥的口音变成了东北话,张口就是一句“你瞅啥”,那好像还挺喜感的,节目效果直接拉满……
这回没有母语尴尬了吧?
配音都接地气到这种程度了,如果还有母语尴尬,那就只能去看英语版、日语版的兔八哥了。
不过外语版嘛……
除了西南方言版以外,邱总搞的配音里还包括英语版与日语版。
顾淼试着听了一下。
英语版没啥大问题,配音中规中矩,不能说原汁原味,至少听着没那么别扭。
日语版很特别。
假设普通话版的《兔八哥》搞笑程度是100%,西南方言版是200%,那日语版就是1000%!
真的是太难蚌了……
你能想象出兔八哥飙日语,从它嘴里蹦出红豆泥、阿里嘎多、喔哈哟等日语词汇的画面吗?
太违和,太辣眼了!
其他人怎么看顾淼不清楚,反正他在看日语版《兔八哥》的时候,嘴角一直在抽搐,恨不得找块棉花把耳朵堵起来。
配音演员有问题?
顾淼起初也觉得是这样,肯定是配音演员不够专业,没有配出兔八哥的灵魂,所以才这么违和。
但他仔细听了几句后发现,配音演员挺专业的,感情代入得很自然,也不存在故意搞怪的现象。
之所以他会觉得违和,大概是一听到日语配音,他就会情不自禁想到各式美少女后宫恋爱动画……
好家伙!
一代入美少女后宫恋爱动画的观看感受,《兔八哥》好像瞬间就变味了?
说句可能挨喷的话,我去过挺多旅游城市和景区的,桂林给我的印象最差,真把游客当猪宰啊……
(本章完)
诡医由作者黑猫睨睨创作连载作品该小说情节跌宕起伏扣人心弦是一本难得的情节与文笔俱佳的好书919言情小说免费提供诡医全文无弹窗的纯文字在线阅读。...
三十年前,安小海被人层层设计,失手杀人,身陷囹圄。眨眼间,从人生的巅峰跌到了谷底!二十年暗无天日的牢狱生涯将他摧残得不成人形!出狱后艰难挣扎十年便郁郁而终。安小海穿越到了三十年前的自己身上,上天给了重生的机会,安小海不愿再次错过!为什么一个大学生会被如此针对?为什么自己会被如此残忍的对待?为什么那背后的黑手就是不愿意放过自己?安小海拼尽全力,戳破重重黑幕!为了活下去,为了有朝一日沉冤得雪,安小海周旋于各种各样的危险之间,抽丝剥茧间,一个巨大的阴影渐渐的浮现出来!这一次,安小海不再是曾经那个柔弱的羔羊了,看他如何绝境反杀,翻云覆雨!!!...
为什么会有一只请假王突然从你的死神棺里跳出来?还一拳锤倒了对面的超极巨铝钢龙?棺材里面有住户不是常识吗?(ps没有什么苦大仇深,这就是一本普普通通温馨欢乐的都市精灵文。)各位书友要是觉得精灵之我有一个精灵芯片还不错的话请不要忘记向您QQ群和微博里的朋友推荐哦!...
你想做球王吗?想!苏东从此踏上了通往球王宝座的征途!书友群908223342,欢迎书友们入群,验证时请填写书名,谢谢!...
小厨娘满门被灭,投来京师,要沈家履行四十年前的婚约。沈惟清只觉荒唐,委实不愿娶。不久后沈惟清阿榆,我已悟往日之非,愿履昔年婚约。我意中之人,便是如卿这般凶残狡黠势利虚伪的小娘子。阿榆可我只想为亲爱的姐姐骗个婚。...
穿越到自己写的书里,换做任何人都会欣喜若狂,可温亦谦却有点慌。早知道我就不写黑暗文了,随便出个门都能遇到几个变态杀人狂,这谁顶得住啊!(ps黑暗风,沙雕向。)...